Board index »  Momusu & H!P Center » Momusu Song Area

 


Post new topic Reply to topic
Author Message
PostPosted: 09 Jul 2006, 13:51
  

User avatar
Momusu level 2
Momusu level 2

Joined: 08 Jul 2006, 02:24
Posts: 29
Location: Indonesia Raya
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
Request buat teman-teman semua. Bagi-bagi dong, kalau pada punya lyric lagu-lagunya Momusu. Apalagi, kalau punya terjemahan artinya. Biar bisa ikut menyanyi dengan baik dan benar sambil nonton PV mereka nih.

Makasih ya. :)


          Top  
 
 
  

 
 

  
  
  
   


            
  
 
 
 #2) Post subject:
PostPosted: 11 Jul 2006, 00:40
  

User avatar
Jigoku Shoujo
Jigoku Shoujo

Joined: 10 Jul 2006, 17:15
Posts: 6561
Location: ☆ãŠã¯â˜…スタ☆
Has thanked: 84 times
Have thanks: 106 times
Gender: Female
Coba kamu cari ke http://www.projecthello.com
Lumayan lengkap koleksinya :wink: :wink:

_________________


          Top  
 
 #3) Post subject:
PostPosted: 11 Jul 2006, 11:48
  

User avatar
Momusu level 6
Momusu level 6

Joined: 09 Jul 2006, 12:18
Posts: 70
Location: Cirebon-Jkt-Bdg
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
atau ke http://www.kiwi-musume.com


          Top  
 
 #4) Post subject:
PostPosted: 19 Jul 2006, 13:08
  

Momusu level 53
Momusu level 53

Joined: 17 Jul 2006, 14:10
Posts: 1770
Location: Tainan, Taiwan
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: Male
G ada beberapa lyric lagu2 mereka.
Kalo km ke bandung bawa hardisk aja Mbak Arien.
Bagi yang lain yang mau tukeran sih, boleh aja.


          Top  
 
 #5) Post subject:
PostPosted: 20 Jul 2006, 20:08
  

User avatar
Momusu level 84
Momusu level 84

Joined: 18 Jul 2006, 19:49
Posts: 4888
Location: Bokura ga Ita!!
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
bAgi paRa temaN kiYo yanG baiK....


maRiLaH kiTa saLing berBagi dalM suKa dan DukA....


dalM pemBagiaN mp3 nEw reLeaSe mauPun Pv....


HahHahaha....

kiDdinG....

TaPi baGi donK....

Br diKit niYh kolekSinyA....

HikZ...hikZ....

ThanKs yoWh...

_________________
Image
Santa Cruz!!!


          Top  
 
 #6) Post subject:
PostPosted: 13 Aug 2006, 00:42
  

User avatar
---
---

Joined: 08 Jul 2006, 18:22
Posts: 968
Location: Orbital r
Has thanked: 14 times
Have thanks: 18 times
Gender: Male
Blog: View Blog (1)
Kalau situs yg nyedian kunci2 gitar lagu Momusu ada nggak sih? Aku cuma berhasil nemuin kunci JKM di:

http://www.fretplay.com/tabs/m/morning_ ... -crd.shtml

projecthello, setelah lama nggak diupdate akhirnya muncul pesan:

Quote:
UPDATING IN PROCESS! Please excuse any broken links as lyrics are being added and updated for the next week. Thanks for your patience!


Eagerly waiting for it!


          Top  
 
 #7) Post subject:
PostPosted: 23 Aug 2006, 16:49
  

Momusu level 53
Momusu level 53

Joined: 17 Jul 2006, 14:10
Posts: 1770
Location: Tainan, Taiwan
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: Male
Hmm, kalo yang di Bandung dan Jakarta sih bisa pesen sama g.

G sih lebih sering di Bandung, tapi g kadang2 ke Jakarta.

Tapi yang daerah lain, g ga tau cara ngasihnya.

Ada ide??


          Top  
 
 #8) Post subject:
PostPosted: 28 Aug 2006, 14:36
  

Momusu level 53
Momusu level 53

Joined: 17 Jul 2006, 14:10
Posts: 1770
Location: Tainan, Taiwan
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: Male
Lirik Koi Kana dari Live Kusumi Koharu di Hello Morning.
Disub oleh anak2 ITB.

Koi Kana
(Is This Love)
Tsukishima Kirari starring Kusumi Koharu (Morning Musume)


Koi kana? Pin to kitara Say "Koi kanae!" tte
(Is this love? If you know it, say "Make my love come true!")

Chokusenteki na ittari kitari datte tomaranai de
(You come and go so directly, but don't stop it)

Itsuka HOSHI wo egaite kimi he todoketai
(Someday I'll draw a star and I want to send it to you)

Issho ni ireru dokoro ka yumeochi no 3(san) renba
(Am I really with you, or is this just my third dream victory in a row?)

Todokisou ni miseru no ga imadoki no unmei?
(Is it fate today that it seems as though I can reach you?)

Amai mono hodo shimiru mune no sukima ni kimi no kureta egao
(The smile you gave me seeps into the crack in my heart like sweets)

mada tochuu dakedo arigatou
(It's still en route, but thank you)

Koi kana? Pin to kitara Say "Koi kanae!" tte
(Is this love? If you know it, say "Make my love come true!")

Chokusenteki na ittari kitari datte tomaranai de
(You come and go so directly, but don't stop it)

Itsuka HOSHI ni naritai kimi to futatsuboshi
(Someday I want to become a star, a second star along with you)

Ame no asa mo waratte misete Hoshizora wo kitai dekinakya
(Even if it's a rainy morning, keep smiling; If you don't anticipate a starry sky)

Revolution nanka okosenai
(a revolution won't happen)

Koi kana? Pin to kitara Say "Koi kanae!" tte
(Is this love? If you know it, say "Make my love come true!")

Ketteiteki na happy no yokan mou sugu soko made
(This is a definitely happy premonition Just a little longer until we're there)

Negai migiri hassha de kirari nagareboshi
(I'm throwing all my faith at a sparkling shooting star)

Koi kana! Pin to kita yo Kono koi kanau tte
(Is this love?! I know it now, this love will appear)

Chokusenteki na ittari kitari datte mayowanai de
(You come and go so directly, but don't get lost)

Itsuka HOSHI ni narou ne Kimi to futatsuboshi
(Someday I'll become a star, a second star along with you)

_________________
Image

Lihat Rules!!!! Jangan sampai OOT, Spamming, Flaming or One Line Only!!!!


          Top  
 
 #9) Post subject:
PostPosted: 29 Aug 2006, 19:22
  

User avatar
Momusu level 84
Momusu level 84

Joined: 18 Jul 2006, 19:49
Posts: 4888
Location: Bokura ga Ita!!
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
Mau donk yang laen....

_________________
Image
Santa Cruz!!!


          Top  
 
 #10) Post subject:
PostPosted: 30 Aug 2006, 21:03
  

Momusu level 53
Momusu level 53

Joined: 17 Jul 2006, 14:10
Posts: 1770
Location: Tainan, Taiwan
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: Male
Sexy Boy : g ambil dari HPS terus g coba jadiin Indo.
G udah upload ke wikipedia indonesia.

Tolong diperbaiki kalo ada yang salah ya.

"Sexy Boy~Soyo Kaze ni Yorisotte~"
("Cowok Seksi~Dipeluk dalam Angin Sepoi~")
Morning Musume


Kalau kamu ingin, kupun akan berikan semuanya padamu
(Hoshii nara subete wo ageru kedo)

tapi apakah kau dapat curi hatiku?
(kokoro made ubaeru mono?)

Kamu ini orang yang suka iseng
(Zurui koto ippai suru hito ne)

Jika itu benar kamu, kukira kamu adalah orang jahat
(Shizen nara naowaru yo ne)

Ketika menyibakkan tirai air
(Mizushibuki age nagara)

Kau membawa kelembutan, COWOK SEKSI
(yasashisa wo tsurete kita SEXY BOY)

Jika ini berlanjut terus sampai nanti
(Mirai made tsuzuku nara)

percayakan pada cinta Jatuh cinta
(ai ni makase Fall in Love)

Aku sangat mengharapkan
(Ippai kitai)
x2

Dipeluk dalam angin sepoi
(Soyokaze ni yorisotte)

(Cowok seksi yang digosipkan di tempat kerja)
(Chimata de uwasa no SEXY BOY)

(Chimata de uwasa SEXY ue ue) x2

Melihat kau menangis pada saat itu
(Nakun da ne sou iu bamen de wa)

Itu menarik, saya terkejut
(Sugoi no ne akirechau wa)

Sepertinya, saya telah buta selama ini
(Yudan nara tokku ni shiteiru wa)

Tidak seperti saya yang biasa, bukan?
(Watakushi rashikunai desho)

Angin laut dan sinar mentari
(Umi ni kaze taiyou no shower)

Semuanya sangat sempurna, COWOK SEKSI
(sawayaka ni kagayaita SEXY BOY)

Walaupun musim dapat terus berulang,
(Kisetsu nara mata kuru kedo)

Ku tak dapat menarik kembali Jatuh Cinta
(modorenai wa Fall in Love)

Aku sangat mengharapkan
(Ippai kitai)
x2

Dipeluk dalam angin sepoi
(Soyokaze ni yorisotte)

(Cowok seksi yang digosipkan di tempat kerja)
(Chimata de uwasa no SEXY BOY)

(Chimata de uwasa SEXY ue ue) x2

(SEXY BOY)

Angin laut dan sinar mentari
(Umi ni kaze taiyou no shower)

Semuanya sangat sempurna, COWOK SEKSI
(sawayaka ni kagayaita SEXY BOY)

Walaupun musim dapat terus berulang,
(Kisetsu nara mata kuru kedo)

Ku tak dapat menarik kembali Jatuh Cinta
(modorenai wa Fall in Love)

Aku sangat mengharapkan
(Ippai kitai)
x2

Dipeluk dalam angin sepoi
(Soyokaze ni yorisotte)

(Chimata de uwasa no SEXY BOY)

(Chimata de uwasa SEXY ue ue) sampai habis

_________________
Image

Lihat Rules!!!! Jangan sampai OOT, Spamming, Flaming or One Line Only!!!!


          Top  
 
 #11) Post subject:
PostPosted: 31 Aug 2006, 15:39
  

User avatar
Momusu level 60
Momusu level 60

Joined: 21 Jul 2006, 18:15
Posts: 2257
Location: Gracious Days
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
kenapa harus bahasa indonesia??
cowok seksi dipeluk angin sepoy...huahahauahah lay lay lay...

_________________
can't trust your truth...


          Top  
 
 #12) Post subject:
PostPosted: 31 Aug 2006, 15:41
  

User avatar
Momusu level 84
Momusu level 84

Joined: 18 Jul 2006, 19:49
Posts: 4888
Location: Bokura ga Ita!!
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: None specified
OMG...dibelai angin sepoi...keren amir...hahahaha....jangan diartiin ok bhs.indo donk...ngeri...

_________________
Image
Santa Cruz!!!


          Top  
 
 #13) Post subject:
PostPosted: 31 Aug 2006, 22:02
  

User avatar
---
---

Joined: 08 Jul 2006, 18:22
Posts: 968
Location: Orbital r
Has thanked: 14 times
Have thanks: 18 times
Gender: Male
Blog: View Blog (1)
Kenapa ngeri dengan bahasa sendiri? Keren malah kalau lagu Momusu diterjemahin ke Indo. Ayo wizard, kalau mau nerjemahin lirik lain ke bahasa Indonesia, aku dukung usahamu!

Btw... "kokoro made ubaeru mono" seingetku itu "but will you steal my heart too?" yang menurutku maksudnya "tapi akankan kau curi juga hatiku?". Kalau digabung jadinya lebih sreg: aku akan berikan semuanya kepadamu (sepertinya konotasinya adalah semua yang bersifat fisik), tapi akankah kau curi juga hatiku? (kontras dengan "hati" di sini, sesuatu yang sifatnya abstrak)

Baru baca sampai situ... Kapan2 kubaca sisanya deh...

_________________
...
Image
Masih tak percaya: "Indoneshia no アグロ-san" ~Mano Erina, MANO-DELI #012 2009-06-21
@Yumeko: Cara menulis huruf Jepang di Windows XP
Senryu lingkungan karya idol Hello! Project: #1 - Captain, Momo, Nakajima Saki, Chisato, dll. | #2 - Aika, Koharu, Risa, Junjun, dll


          Top  
 
 #14) Post subject:
PostPosted: 01 Sep 2006, 16:37
  

Momusu level 53
Momusu level 53

Joined: 17 Jul 2006, 14:10
Posts: 1770
Location: Tainan, Taiwan
Has thanked: 0 times
Have thanks: 0 times
Gender: Male
Yah, g buat itu kan dalam rangka di-upload ke wikipedia Indonesia.
Waktu kemarin udah janji bantu, baru sempet terjemahin 1 lagu.
Kekurangan soft-sub.
Ada yang bisa bantu ga?

_________________
Image

Lihat Rules!!!! Jangan sampai OOT, Spamming, Flaming or One Line Only!!!!


          Top  
 
 #15) Post subject:
PostPosted: 02 Sep 2006, 23:16
  

User avatar
---
---

Joined: 08 Jul 2006, 18:22
Posts: 968
Location: Orbital r
Has thanked: 14 times
Have thanks: 18 times
Gender: Male
Blog: View Blog (1)
Sebenernya sih lirik lagu yang copyrightnya masih berlaku ga boleh masuk ke Wikipedia... Jadi kalau ada yang ngehapus karenanya, siap-siap aja...

Tapi tetaplah posting lirik dan terjemahan di sini :)

_________________
...
Image
Masih tak percaya: "Indoneshia no アグロ-san" ~Mano Erina, MANO-DELI #012 2009-06-21
@Yumeko: Cara menulis huruf Jepang di Windows XP
Senryu lingkungan karya idol Hello! Project: #1 - Captain, Momo, Nakajima Saki, Chisato, dll. | #2 - Aika, Koharu, Risa, Junjun, dll


          Top  
 
 
Post new topic Reply to topic



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


Display posts from previous:  Sort by  
Jump to:  

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum



Protected by Anti-Spam ACP, Minichat powered by © phpBB3BBCodes.com
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group